Amigos do Fingidor

sábado, 27 de setembro de 2008

Poesia em tradução

Sobre a obra de Burroughs

Allen Ginsberg (1926-1997)

O método deve ser a mais pura carne
e nada de molho simbólico,
verdadeiras visões & verdadeiras prisões
assim como vistas vez ou outra.

Prisões e visões mostradas
com raros relatos crus
correspondendo exatamente àqueles
de Alcatraz e Rose.

Um lanche nu nos é natural,
comemos sanduíches de realidade.
Porém alegorias não passam de alface.
Não escondam a loucura.

(Trad. Cláudio Willer)