Amigos do Fingidor

sábado, 6 de dezembro de 2008

Poesia em tradução

Carme LI
Caio Valério Catulo (84-54 a.C.)
(a partir de uma ode de Safo – séc VII a.C.)

Ele me parece semelhante a um deus,
Ele, se não é sacrilégio dizer, supera os deuses,
O homem que, sentado diante de ti, muitas vezes
Contempla-te e ouve-te

Sorrindo docemente, o que arrebata a mim, infeliz,
Todos os sentidos, pois assim que te
Vejo, Lésbia, nem um fio de voz
Resta em minha boca,

A língua, porém, se paralisa; uma chama sutil
Se espalha pelos meus membros; com ruído interno
Tintinam meus ouvidos, os olhos se cobrem
Com dupla noite.

O ócio, Catulo, te faz mal;
No ócio te exaltas e te excitas demasiadamente.
O ócio, outrora, a reis e prósperas
Cidades levou à ruína.

(Trad.: Paulo Sérgio de Vasconcellos)